|
Big trains, small trains, old trains and new,
大火车,小火车,老火车和新的火车,
rattling and whistling - choo, choo, choo!
发着轰鸣声,在轰隆隆地开着!
Starting from the station with a whistle and a hiss,
听到一声嘶嘶声和轰鸣声后,
steam trains puffing and chuffing like this.
蒸汽火车就像这样出发了。
Diesel trains rushing as they rattle down the line,
柴油火车冲着线路行驶时,
warning us they're coming with a long, low whine.
用一阵长长的鸣叫声警告我们。
Metal wheels whirl as they whizz along the track. They shimmer and they swish with a slick click-clack.
火车的金属轮胎在轨道上咔嗒咔嗒地转动着。
Carriages are coupled in a neat, long chain. An engine pulls the carriages, and that makes a train.
车厢整齐地排列着,中间用链子连在一起。火车的车头有引擎带动车头行驶,火车就是这么来的。
If a train meets a river or a valley or a ridge,
如果火车遇到河流、山谷或山脊,
the train goes over on a big, strong bridge.
火车就在一座坚固的大桥上行驶。
If a train meets a mountain it doesn't have to stop.
如果一列火车遇到一座大山,它不必停下来。
It travels through a tunnel and your ears go pop!
它会穿过隧道,你的耳朵会出现耳鸣!
When too many trains try to share the same track,
当太多的列车试图共享同一条轨道时,
the signals and the points have to hold some back.
会有信号和指示灯帮助维持秩序。
When the rail meets a road, there's a crossing with a gate.
当铁路遇到公路时,会有一个有门的交叉口。
The train rushes through while the traffic has to wait.
火车经过以后路上的行人和车辆才可以通行。
Trains travel anytime, even very late.
火车一天到晚都在运行。
This train's delivering a big load of freight.
这列火车运送了大量货物。
This train’s for passengers. We'll soon be on our way.
这列火车是载旅客的。我们很快就要出发了。
All aboard and wave goodbye- we're off on holiday!
大家上车,挥手告别,我们出发度假去了!
|
|