|
|
, L. e$ Z. a: L5 a
2 }: j: n0 n3 h* p+ g
去日本日本旅游,虽然满大街都是汉字,但你很可能一个都看不懂❗️2 ?9 M9 l J/ P
0 i9 m' R" ]8 q+ f$ K2 Q& J
1️⃣餐厅篇" k4 u7 W" W! Q3 l! }- `/ m* Q
⚠️放题——可以理解为国内的自助' D9 v" b8 B+ p( c/ o) N4 I
⚠️定食——套餐" B9 ?; u6 R; Q
⚠️無料——免费
) S/ e" i0 Z2 _⚠️注文——下单. C) t% v6 G4 F5 ?
⚠️替玉——再加一次面,拉面店常见,如果你看到“替玉無料”,那就是免费加一次面的意思$ Z5 q! D8 g/ @% g0 z
⚠️烧鳥——烤鸡肉串
) f: M% }1 p+ V. V7 P! W: W' A9 `⚠️旬——当季,一般在餐厅看到“旬の料理”,意思就是当季美食
* X' I8 Z) _5 P+ H3 e4 Q, q⚠️野菜——蔬菜; r, {* |, t5 |! Q
⚠️海老——虾
# m+ H1 X9 C5 C) C5 G1 I⚠️人参——胡萝卜9 ~) ]1 T+ d$ t4 ]
⚠️割箸——一次性筷子
; t& m2 v/ N& F" H2 @ G⚠️名物——特色产品,在餐厅指特色菜
) c- g- u. w) o% E⚠️大盛——大碗
) k/ s- m; ]$ V( m0 F- E⚠️并盛——一般分量7 ]7 p% Z4 m6 ~, C9 v2 b% w g
2️⃣购物篇
1 J4 k0 ?) |( |: [2 ^9 M' ~+ B⚠️割引——折扣,2割引是20%off,就是我们讲的八折( D N2 x$ B4 q* m d& |
⚠️税込——含稅
2 D' U5 }+ _' t# p5 _5 l⚠️税抜——不含稅
; M( ]* a* f* b2 |5 s如果一个商品标价是“税込1000日元”,那就是含税价,如果写的是“税抜1000日元”,就还需要另附消费税8 L& ^* g+ p. V, Q" U% ?' ~
⚠️見本——样品,很多稍微高价的商品会放一个空的样品在架上,只要拿样品去结账就会拿一个新的给你喔!5 w5 ]. U% C9 H! c$ l$ F$ f
⚠️格安、激安、驚安——安在日语里就是便宜的意思,而格安、激安、驚安就是超级便宜
5 C( ^" z5 F$ w4 t7 s4 R0 r, W8 B⚠️徳用——物美价廉
7 V. S# X; A: r6 @; Z$ \⚠️目玉——主打,“目玉商品”就是店里的主打商品6 q! p+ A7 b! J% [. C6 Z9 M- n
⚠️売切、品切、完売——卖光
I# e- a2 b8 A⚠️受付——柜台、服务台
3 B4 ]4 I8 W/ g: q, h" x$ E' i, r _, Q⚠️新入荷——刚刚到货: s: O g* D- [) c
3️⃣交通篇
. _6 a7 n4 V+ Q. a⚠️駅——站,例如东京駅就是东京站的意思
8 D& I$ }/ w3 k: j! N/ {⚠️運賃——交通费
! F, t3 r9 U( w! @/ ]' V; U⚠️切符——票、券,“切符売り場”是售票处的意思
, T% h+ k8 ~6 {3 H5 b4 s7 X⚠️精算——补交,车站的“精算機”就是补票机
- ^4 S" r) q7 ?1 Y5 U4️⃣其它
# z; F' B/ P2 F7 I- V+ P$ o4 ^⚠️料金——费用,別料金就是另外收费的意思,手数料就是佣金、手续费8 k& I% p7 _9 o. I+ d( W+ x
⚠️両替——货币兑换,可以换零钱,另外如果是「外貨両替」的话就是可以兑换外币的意思
; Z/ u% ^9 `4 Y# ]8 h1 n0 d⚠️仕度中——门店准备中,还未开始营业
- I% |. b5 Z4 S⚠️非常口——紧急出口* ], }+ v4 Y, E I, ^" Q$ J
⚠️御手洗、化粧室——洗手间6 W% o- |& d4 m6 `, ~- x
⚠️案内——咨询,旅游遇到各种麻烦时可以在各大交通站点附近找到「観光案内所」寻求帮助。但如果是街上看到五彩缤纷的看板上写着「無料案内所」,那是给客人介绍风俗店和女孩子的地方,千万别轻易进去哦!
% {; y8 e6 e( m' O( T3 b$ U$ H⚠️交番——派出所、警察局
" L, z! ^) p3 S1 M# Z; }8 B5 H' Q. D⚠️荷物——行李,机场常可以看到“手荷物検査”的字眼,这是检查随身行李的意思。而如果在百货公司或观光地看到“荷物预かり所”的话,代表这里可以寄放行李。
% h& p! ^' g4 [5 e( s. N$ \) T. B' e' z$ }5 @% }
|
|