|
) U$ i4 M0 `2 P* ~1 ^" o
6 X" m9 f' C, n0 M8 D- d- r$ C) P2 H去日本日本旅游,虽然满大街都是汉字,但你很可能一个都看不懂❗️0 W5 U" K; x) S8 w* W
9 T4 C1 i k2 q
1️⃣餐厅篇: |2 N W( ]! [' F+ a- _
⚠️放题——可以理解为国内的自助0 x* @" b6 n& N
⚠️定食——套餐
# t' F1 J) y( b, F6 a4 V⚠️無料——免费
0 {* j/ Z* O( j9 ~ R⚠️注文——下单! g/ F& c0 s0 W
⚠️替玉——再加一次面,拉面店常见,如果你看到“替玉無料”,那就是免费加一次面的意思
" O! _1 c5 L7 ?4 |' Z! c. m⚠️烧鳥——烤鸡肉串, t& H, x, n! \3 b- z/ p0 z ^- }5 {
⚠️旬——当季,一般在餐厅看到“旬の料理”,意思就是当季美食. q9 {& I7 T# Y7 O4 l" U* ^
⚠️野菜——蔬菜
9 D2 I; C; U9 q \$ Q8 \ v* s⚠️海老——虾7 ]$ r8 I8 ^. l: S( i% ~/ s
⚠️人参——胡萝卜
) ^+ n: ]0 L2 R4 P⚠️割箸——一次性筷子
% ]5 G: _8 f2 C# \. k⚠️名物——特色产品,在餐厅指特色菜
" N. g, V% B5 I% T: }5 ]⚠️大盛——大碗
. y v( Y4 z/ l' B& M- J⚠️并盛——一般分量& \! d" H( ?+ T
2️⃣购物篇- J% x* I# w, X. o: p) L
⚠️割引——折扣,2割引是20%off,就是我们讲的八折2 e& I; O' Q( {
⚠️税込——含稅- s1 u) a' z# W/ J
⚠️税抜——不含稅" a! x! L+ H, ]' \
如果一个商品标价是“税込1000日元”,那就是含税价,如果写的是“税抜1000日元”,就还需要另附消费税( l+ u, {! |( o4 g P9 C
⚠️見本——样品,很多稍微高价的商品会放一个空的样品在架上,只要拿样品去结账就会拿一个新的给你喔!1 {8 D0 D. }. p3 S% ]& M' q
⚠️格安、激安、驚安——安在日语里就是便宜的意思,而格安、激安、驚安就是超级便宜6 Z/ I+ n1 y! \# ]: i2 i; o
⚠️徳用——物美价廉
" V9 Z- f) ?( T( b3 g# U⚠️目玉——主打,“目玉商品”就是店里的主打商品% ~( Y1 Q! A4 F- \% }- p0 S+ n0 |
⚠️売切、品切、完売——卖光* O# U' ?8 ?* t
⚠️受付——柜台、服务台
! z4 \* `5 q7 F) d. f$ a% l% q⚠️新入荷——刚刚到货( u6 u4 [; j+ l2 ?/ f: t
3️⃣交通篇
' S8 U. ]; M- H4 `$ P5 u% W& d2 M; Z⚠️駅——站,例如东京駅就是东京站的意思
6 Y/ i0 D* p0 b8 a9 ~⚠️運賃——交通费& t- i3 M4 N8 k7 G
⚠️切符——票、券,“切符売り場”是售票处的意思
) ?8 `+ q# S( a⚠️精算——补交,车站的“精算機”就是补票机' a. A( _4 T! M! D
4️⃣其它& b: ?& _) i( Y
⚠️料金——费用,別料金就是另外收费的意思,手数料就是佣金、手续费5 a9 W6 n6 L5 L8 S& \$ `
⚠️両替——货币兑换,可以换零钱,另外如果是「外貨両替」的话就是可以兑换外币的意思
g, |, K7 v0 ]4 _1 a& ~# l⚠️仕度中——门店准备中,还未开始营业# R+ T$ @3 c3 q4 b8 X2 M& ]
⚠️非常口——紧急出口' y8 i( O1 _+ b2 v
⚠️御手洗、化粧室——洗手间
- _, L! \, L6 h/ s⚠️案内——咨询,旅游遇到各种麻烦时可以在各大交通站点附近找到「観光案内所」寻求帮助。但如果是街上看到五彩缤纷的看板上写着「無料案内所」,那是给客人介绍风俗店和女孩子的地方,千万别轻易进去哦!. K9 f# B, ] ]* B( A& q
⚠️交番——派出所、警察局
4 G) F& ], R' P" C3 q: S4 }% s% H⚠️荷物——行李,机场常可以看到“手荷物検査”的字眼,这是检查随身行李的意思。而如果在百货公司或观光地看到“荷物预かり所”的话,代表这里可以寄放行李。: z% R( y* M \3 F w, @/ N( N
* w- `% L6 r9 \' N- G" B |
|